De ce optimizarea pentru vizitatorii din Romania pentru cuvinte cheie in limba engleza este problematica?

Se dau urmatoarele trei situatii: Sa presupunem ca Webvertise Web design vrea sa optimizeze site-ul pentru mai multi termeni.

Logo-ul Google

Logo-ul Google

Sursa imaginii. Informatii despre copyright.

Termenii sunt:
1. Optimizare pentru motoarele de cautare
[cautare google.ro in romana] / [cautare google.com in engleza];

2. Web design
[cautare google.ro in romana] / [cautare google.com in engleza];

3. Search engine optimization
[cautare google.ro in romana] / [cautare google.com in engleza];

Ce este specific pentru acesti trei termeni?

Sa ii luam pe rand:
1. Optimizare pentru motoarele de cautare - este un termen care apare exclusiv in limba romana;
2. Web design - este un termen care apare si in limba romana (a fost intens folosit, cuvantul design, fara web, exista si in dictionar), dar si in limba engleza; Este si-si;
3. Search engine optimization - este un termen care apare aproape exclusiv in limba engleza, echivalentul in romana fiind una din adaptarile “Optimizare pentru motoarele de cautare” sau “Optimizare Google”;

O mica explicatie referitoare la cautarile pe Google: atunci cand cineva face o o cautare la Google, Google incearca sa “ghiceasca” mai multe lucruri, printre care: ce limba vorbeste si din ce tara provine acea persoana. De unde acest interes al Google pentru aceste lucruri? Simplu: Google incearca sa isi dea seama ce site-uri e probabil sa viziteze (o persoana din Romania va vizita alte site-uri decat cineva din Bulgaria, dupa cum cineva care vorbeste limba romana va vizita alte site-uri decat o persoana care vorbeste limba italiana).

Cum stabileste Google tara de provenienta si limba vorbita? Tara de provenienta poate fi “ghicita” relativ usor pe baza IP-ului calculatorului conectat la Internet. Prin simplul fapt ca folosesti o conexiune din Romania, Google estimeaza (rareori gresit) ca persoana respectiva e din Romania. Ce alta solutie se foloseste? Limba poate fi “ghicita” pe baza tarii (romanii vor vorbi romaneste de cele mai multe ori), dar si pe baza textului tastat (daca cineva tasteaza un text care este exclusiv in limba engleza, se presupune ca acea persoana e interesata de rezultate in limba engleza; daca stii sa scrii un text in engleza, se presupune ca vei sti sa citesti texte similare).

Ce face Google cu aceste informatii? Imediat ce a detectat IP-ul unei persoane, Google considera ca este indicat sa foloseasca pagina localizata a Google pentru tara respectiva. Romanii vor folosi mai degraba www.google.ro decat www.google.com atunci cand are de cautat ceva. Prin umrare, daca o persoana cauta ceva din Romania, acea persoana este redirectata automat spre www.google.ro - continutul din limba romana al Google. Pentru o persoana care tocmai a instalat sistemul de operare, si intra pe www.google.com, acea persoana este, de multe ori, trimisa automat spre www.google.ro.

Aceasta este insa doar prima masura (redirectarea catre Google.ro). A doua masura este afisarea de continut relevant pentru respectiva persoana, conform limbii pe care o foloseste. Pentru o persoana care vorbeste limba romana, ii vor fi afisate in special texte in limba romana, daca acestea exista. Pentru cineva care vorbeste limba engleza, ati ghicit!, se afiseaza rezultate in limba engleza. Daca sunt cuvinte ce sunt in mai multe limbi, se poate folosi tara de provenienta (cine cauta cuvantul Paris va avea si rezultate in romana, dar si in alte limbi). Revenim la exemplul initial, cu cele trei cautari:
1. Optimizare pentru motoarele de cautare: vor fi afisate in special pagini in limba romana, inclusiv la cautarea in limba engleza ([cautare google.ro in romana] / [cautare google.com in engleza]);

2. Web design: vor fi afisate in special pagini in limba romana la cautarea pe google.ro, dar vor fi afisate in special pagini in engleza la cautarea pe google.com ([cautare google.ro in romana] / [cautare google.com in engleza]);

3. Search engine optimization: vor fi afisate in special pagini in limba engleza, indiferent de motorul de cautare ales ([cautare google.ro in romana] / [cautare google.com in engleza]).

Motorul de cautare poate fi “pacalit” un pic cu privire la originea celui care tasteaza. Uitati-va la aceste doua URL-uri:
1. http://www.google.ro/search?num=10&hl=ro&q=web+design
2. http://www.google.com/search?num=10&hl=en&q=web+design

Singurele schimbari intre cele doua sunt: .ro vs. .com si hl=ro vs. hl=en. Acestea pot fi modificate din setarile Google si o persoana din Romania (chiar tu) poate cauta pe Google.com, cu rezultate in limba engleza.

Parametrul hl=ro specifica limba in care se afiseaza mesajele pe pagina Google. Parametrul .com/.ro specifica ce varianta a Google se va folosi pentru a realiza cautarea. Ambii parametri afecteaza modul in care Google returneaza rezultatele. Puteti sa incercati sa ii “amestecati” (unul pe romana si unul pe engleza) ca sa vedeti rezultate diferite. Asadar, cine va dori sa modifice felul in care cauta Google, va putea face asta. Ce va face mai greu va fi schimbarea IP-ului (Google este constient in continuare ca tara din care se face cautarea e Romania, si vor fi rezultate un pic modificate pornind de aici).

Asadar, ca sa concluzionam:
1. Majoritatea persoanelor din Romania vor cauta cu Google.ro, mai degraba decat Google.com, fie doar si prin prisma faptului ca Google.com redirecteaza automat la Google.ro;
2. Google foloseste IP-ul calculatorului (un numar generat pentru fiecare conexiune la Internet) pentru a stabili tara din care proveniti (cu o marja de eroare mica); Google va “sti” ca o persoana cauta din Romania (”stie” chiar mai mult, e posibil sa stie si orasul sau cel putin zona geografica);
3. Pentru o cautare ce poate returna rezultate in mai multe limbi - [web design] de exemplu -, Google va returna pagini legate de acea cautare cu predilectie in limba persoanei care face cautarea;
4. Pentru o cautare ce poate returna rezultate in special dintr-o limba, chiar straina pentru persoana care face cautarea, Google va returna informatii de acea cautare cu predilectie in limba respectiva;
5. Prin modificarea unor parametri, se poate modifica felul in care sunt afisate rezultatele in paginile Google.

Ce e de inteles de aici? E mult mai dificl sa optimizezi un site pentru rezultate exclusiv in limba engleza decat pentru rezultate exclusiv in limba romana. Prin simplul fapt ca termenii apartin altei limbi, te adresezi unei alte piete.

Solutia? Incearca sa gasesti cuvinte specifice limbii romane, sau care sa existe si in romana si in engleza. Sau fa optimizare pentru motoarele de cautare la un nivel profesionist.

Tu ce parere ai despre articolul nostru?

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

11 Responses to “De ce optimizarea pentru vizitatorii din Romania pentru cuvinte cheie in limba engleza este problematica?”

  1. Valentin Says:

    Foarte interesantă analiză! Bun de ştiut pentru cei novici în ale SEO.

  2. NLP Coach Says:

    Mi se pare un articol bine scris. As putea adauga urmatorul lucru: poate ar fi necesara si o analiza a unui site axat pe limba engleza, si cat de importante sunt pentru el linkurile de pe site-uri romanesti.

    Doar o idee.

  3. Olivian Says:

    Mersi frumos de apreciere Vali, vorbele tale suna bine. :)

    NLP Coach, o sa ne gandim la propunerea ta si daca vor mai fi cereri vom face un articol pe tema asta.

  4. Implant dentar Says:

    Ma bucur ca am dat peste site-ul acesta. Articolul mi se pare foarte bun pentru cineva ca mine, care nu prea are cunostinte in domeniu.

  5. Olivian Says:

    Ma bucur ca iti place. :)

  6. sFor Says:

    Intradevar un articol foarte bine scris, analiza ta este una destul de evaluata si tu continua sa scrii iar noi sa comentam. ;)

  7. How to do basic search engine optimization? (no prior SEO experience required) « Get SEO ideas Says:

    [...] extra information: if you speak Romanian, have a look on this article on setting things right: De ce optimizarea pentru vizitatorii din Romania pentru cuvinte cheie in limba engleza este problema…; 5. Also read about: Care sunt cele mai bune platforme sociale pe care sa iti promovezi un site?; [...]

  8. Olivian Says:

    Mersi frumos sFor, cu siguranta vom scrie lucruri noi pe blog. :D

  9. Turism Baile Herculane Says:

    Ca sa atragi vizitatori pe site pentru cuvinte cheie in limba engleza ai nevoie in primul rand ca site-ul sa fie in engleza.

    Google isi da seama ce limba e pe un site. ;)

  10. Olivian Says:

    Stiu lucrul acesta, vezi Gmail, unde daca alegi Check Spelling, se verifica in mod automat limba si e selectata automat limba in care scrii.

    Din pacate, acest sistem e departe de a fi perfect, sunt mai multe lucruri pe care le pot imbunatati la el.

  11. Skinnerul Says:

    Imi place sa citesc articolele unui specialist SEO, felicitari Olivian :) Mai astept si alte articole :D :)>-

Comenteaza pe blogul nostru!

XHTML:Poti folosi aceste tag-uri: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

:) :( :d :"> :(( \:d/ :x 8-| /:) :o :-? :-" :-w ;) [-( :)>- more »